Brew Central Thermal™CoffeemakerDCC-1400C SeriesFor your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully be
9Remove the carafe from the resting plate.Discard any remaining coffee. The carafe andlid can be washed in warm, soapy water andrinsed thoroughly, or
10Cuisinart’s Authorized Service Centre, pleaseremind the servicer to call our ConsumerService Centre to ensure that the problem isproperly diagnosed,
©2005 CuisinartCuisinart®is a registered trademark of Cuisinart156 Parkshore Dr.Brampton, Ont. L6T 5M1Consumer Call Centre E-mail:Consumer_Canada@Cona
©2005 CuisinartCuisinart®est une marque de commerce déposée de Cuisinart156, chemin ParkshoreBrampton, Ont. L6T 5M1Courriel centre au consommateur : C
préposé de téléphoner à notre Centre de serviceclient afin de s’assurer que le problème a été biendiagnostiqué, que le produit est réparé en utilisant
9bien. Encore, mettez-le au lave-vaisselle, sur lepanier du haut. Essuyez bien toutes les pièces.Ne mettez pas d’eau dans la cafetière une foisle filt
8poignée et en le soulevant bien droit; placez-lesur le comptoir. Insérez un filtre de papier # 4ou un filtre permanent. Assurez-vous que le filtre de
s’éteindra. Rallumez la cafetière et si le témoinSelf Clean se met à clignoter, refaites un cycled’auto-nettoyage.Si le témoin Self Clean reste éteint
6PROGRAMMATION DEVOTRE CAFETIÈREPOUR INFUSER LE CAFÉ :1. Tournez le bouton « FUNCTION » à la position« Brew ».2. Levez l’interrupteur à la position «
5TABLEAU DE COMMANDE12a2b538672d1. Affichage de l’horlogeIl donne l’heure ainsi que les heures de mise enmarche et d’arrêt automatiques.2. Bouton de f
1IMPORTANTSAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safetyprecautions should always be followed toreduce the risk of fire, electric shock and/
4REMARQUE : La quantité maximale decafé moulu est de 15 cuillers à soupe (225 ml) par 12 tasses, que vous utilisiezun papier-filtre ou un filtre perma
3TABLE DES MATIÈRESMises en garde importantes . . . . . . . . .Page 1Directives de déballage . . . . . . . . . . . .Page 2Introduction . . . . . .
2ATTENTIONRISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUEMISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIEOU DE CHOC ÉLECTRIQUE,N’ENLEVEZ PAS LE PANNEAU (O
1DIRECTIVES DESÉCURITÉ IMPORTANTESL’utilisation d’un électroménager demande laprise de certaines précautions afin de réduirele risque d’incendie, de c
Cafetière isolante Brew Central ThermalMDSérie DCC-1400CPour votre sécurité et afin de profiter pleinement de votre appareil, veuillez toujours lire l
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power-supply cord is provided toreduce the risks resulting from becomingentangled in or tripping over a longer c
3TABLE OF CONTENTSImportant Safeguards . . . . . . . . . . . .Page 1Unpacking Instructions . . . . . . . . . . .Page 2Introduction . . . . . . . .
4FEATURES AND BENEFITS1. Reservoir CoverFlips back for easy filling.2. Water Reservoir3. Showerhead (not shown)Distributes water evenly over coffee, r
5CONTROL PANEL12a2b538672d1. Clock DisplayDisplays time of day and auto on and offtimes.2. Function KnobFor setting time of day, and auto on and autoo
6PROGRAMMING YOUR COFFEEMAKERTO BREW COFFEE1. Turn the FUNCTION KNOB to the “Brew”position.2. Lift the FLIP SWITCH up to the “On” posi-tion and releas
press it again to return the coffeemaker to allits previous settings. Pressing ON/OFF willalso exit the Self Clean Mode and turn the coffeemaker OFF.
8or permanent filter. Be sure that the paperfilter is completely open and fully inserted in the basket. It may help to fold and flattenthe seams of a
Komentarze do niniejszej Instrukcji