Cuisinart CSB800E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Miksery Cuisinart CSB800E. Mixeur plongeant Hand blender Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Hand blender

Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CSB800EMixeur plongeantHand blender

Strona 2 - TABLE OF CONTENTS

103. USEThe hand blender lets you mix and blend while adding as little air as possible to your preparation. All you need to do is move it slightly up

Strona 3 - INHALTSVERZEICHNIS

114. ADVICE FROM THE CHEFSt/FWFS JNNFSTF UIF NPUPS IPVTJOH JO XBUFS PS BOZother liquid.t5IFCBTFPGUIFCMFOEFSTIPVMEOFWFSCFGVMMZJN

Strona 4

126. SAFETY PRECAUTIONStCAUTION: The polythene bags over the product or packaging may be dangerous. To avoid all EBOHFSPGTVòPDBUJPOLFFQPVUPGU

Strona 5 - 2. CARACTÉRISTIQUES PRODUIT

131. EINLEITUNGHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf!Seit über 30 Jahren entwickelt Cuisinart® ein komplettes Sortiment von Küchengeräten, die es sowoh

Strona 6 - 3. UTILISATION

143. GEBRAUCHMit dem Tauchmixer kann alles gemixt und gemischt werden, wobei Ihrer Zubereitung ein Mindestmaß an Luft hinzugefügt wird.Einfach nur lei

Strona 7 - 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

154. RATSCHLÄGE DER CHEFSt%FO 3VNQG OJF JO 8BTTFS PEFS BOEFSF 'MàTTJHLFJUFOtauchen.t%FS.JYGVEBSGOJDIUWPMMTUÊOEJHFJOHFUBVDIUXFS

Strona 8 - 6. CONSIGNES DE SECURITE

164*$)&3)&*54)*/8&*4&tVORSICHT: Die Polyethylenbeutel, die das Produkt oder seine Verpackung enthalten, können gefährlich sein. U

Strona 9 - 2. PRODUCT FEATURES

171. INTRODUCTIEGefeliciteerd met uw aankoop!Al meer dan 30 jaar maakt Cuisinart® keukenapparatuur waarmee zowel hobbykoks als topkoks al hun creativi

Strona 10 - B. USE THE HAND BLENDER

183. GEBRUIKMet de staafmixer kunt u alles mixen en mengen door een minimale hoeveelheid lucht toe te voegen aan uw recept. Met slechts een lichte op-

Strona 11 - 5. CLEANING AND MAINTENANCE

194. DE MENING VAN DE CHEFSt%PNQFMEFCPEZWBOIFUBQQBSBBUOPPJUPOEFSXBUFSPGin een andere vloeistof.t-BBUEFTUBBGWBOEFNJYFSOJFUWPMMFEJH

Strona 12 - 6. SAFETY PRECAUTIONS

2SOMMAIRE1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 2. EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS

206. VEILIGHEIDSADVIEZENtLET OP: De polyethyleenzakjes waar het apparaat in verpakt zit en het andere verpakkingsmateriaal kunnen gevaarlijk zijn. O

Strona 14 - 3. GEBRAUCH

211. INTRODUZIONEComplimenti per l’acquisto!Da oltre 30 anni, Cuisinart® sviluppa una gamma completa di apparecchi che consentono agli appassionati de

Strona 15 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

223. UTILIZZOIl mixer ad immersione consente di frullare e mescolare aggiungendo un minimo d’aria al vostro preparato. Basta eseguire un lieve movimen

Strona 16 - ELEKTRONISCHE ALTGERÄTE

234. IL PARERE DEGLI CHEFt/POJNNFSHFSFMBQQBSFDDIJPJOBDRVBPBMUSPMJRVJEPt*M CSBDDJP EFM NJYFS OPO EFWF FTTFSF JNNFSTPDPNQMFUBNFOUF

Strona 17 - 2. PRODUCTKENMERKEN

246. ISTRUZIONI DI SICUREZZAtATTENZIONE: I sacchetti in polietilene che avvolgono l’apparecchio o l’imballaggio possono essere pericolosi. Per evita

Strona 18 - 3. GEBRUIK

251. INTRODUCCIÓN¡Le felicitamos por su compra!Desde hace más de 30 años, Cuisinart® desarrolla una gama completa de aparatos culinarios que permiten

Strona 19 - 5. REINIGING EN ONDERHOUD

263. UTILIZACIÓN La batidora de pie permite mezclar y batir añadiendo un mínimo de aire a la preparación.Sólo debe realizar un ligero movimiento de ar

Strona 20 - 6. VEILIGHEIDSADVIEZEN

274. SUGERENCIAS DE LOS CHEFSt/P TVNFSKB OVODB FM DVFSQP FO BHVB OJ FO OJOHÞOlíquido.t&MCSB[POVODBEFCFFTUBSTVNFSHJEPUPUBMNFOUF

Strona 21 - 2. CARATTERISTICHE PRODOTTO

286. CONSIGNAS DE SEGURIDADtATENCIÓN: Las bolsas de polietileno que rodean el aparato o el embalaje pueden ser peligrosas. Para evitar riesgos de as

Strona 23 - 5. PULIZIA E MANUTENZIONE

3INHALTSVERZEICHNIS1. Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 27 - 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

33B C M Y100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5100 95 90 85 80 75 70 6

Strona 28 - 6. CONSIGNAS DE SEGURIDAD

4INDICE1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 29

51. INTRODUCTIONFélicitations pour votre achat !Depuis plus de 30 ans, Cuisinart® développe une gamme complète d’appareils culinaires qui permettent a

Strona 30

63. UTILISATIONLe mixeur plongeant permet de mixer et de mélanger tout en ajoutant un minimum d’air à votre préparation. Il suffit d’effectuer un lége

Strona 31

74. L’AVIS DES CHEFSt/JNNFSHF[ KBNBJT MF DPSQT EBOT MFBV PV EBOT UPVUautre liquide. t-FQJFENJYFVSOFEPJUQBTÐUSFJNNFSHÏJOUÏHSBMF

Strona 32 - F IB-10/278

86. CONSIGNES DE SECURITEtATTENTION : Les sachets en polyéthylène qui entourent l’appareil ou l’emballage peuvent ÐUSF EBOHFSFVY 1PVS ÏWJUFS UP

Strona 33 - Astor You/Andy WS Chan

91. INTRODUCTIONCongratulations on your purchase!For over 30 years, Cuisinart® has been developing a full range of kitchen appliances that allow both

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag